• 谷口来相访,空斋不见君。
    涧花然暮雨,潭树暖春云。
    门径稀人迹,檐峰下鹿群。
    衣裳与枕席,山霭碧氛氲。

    译文及注释


    谷口来相访,空斋不见君。
    说好了今天前来拜访你,现在却只看到空空的书斋,而不见你的身影。
    谷口来相访,空斋不见君。
    空斋:空屋。
    涧花然暮雨,潭树暖春云。
    这时傍晚的雨刚刚停歇,山涧的花儿更显娇美,水潭边的树木高高矗立,在春云笼罩中倍感暖意。
    涧花然暮雨,潭(tán)树暖春云。
    涧花:山涧里的花。涧,指高冠谷水。暮雨:傍晚的雨。 潭树:水潭边的树。潭,指高冠谷中的石潭,名高冠潭。
    门径稀人迹,檐峰下鹿群。
    门前的小路已长久没有人迹,只有成群的鹿儿快乐地玩耍。
    门径稀人迹,檐(yán)峰下鹿群。
    门径:当门的小路。
    衣裳与枕席,山霭碧氛氲。
    只有和衣小憩于枕席之上,在氤氲的雾霭中,恭候你的归来。
    衣裳与枕席,山霭(ǎi)碧氛(fēn)(yūn)
    山霭:山上的云气。氛氲:云雾朦胧貌。


    赏析

    参考资料: 1、谢楚发.高适岑参诗选译.成都:巴蜀书社,1991:153-154