-
田家老翁住东陂,说道平生隐在兹。鬓白未曾记日月,山青每到识春时。门前种柳深成巷,野谷流泉添入池。牛壮日耕十亩地,人闲常扫一茅茨。客来满酌清尊酒,感兴平吟才子诗。岩际窟中藏鼹鼠,潭边竹里隐鸬鹚。村墟日落行人少,醉后无心怯路歧。今夜只应还寄宿,明朝拂曙与君辞。
译文及注释
田家老翁住东陂,说道平生隐在兹。田家老翁住在东面山坡,说自己一辈子隐居在这里。田家老翁住东陂(bēi),说道平生隐在兹。
陂:山坡。兹:此地。鬓白未曾记日月,山青每到识春时。两鬓斑白不曾记得岁月时日。只是看到满山绿遍才知春天又至。鬓白未曾记日月,山青每到识春时。
识春时:知道春天的到来。门前种柳深成巷,野谷流泉添入池。门前所种柳树已高同深巷,山间清泉流响进入池塘。门前种柳深成巷,野谷流泉添入池。牛壮日耕十亩地,人闲常扫一茅茨。老牛膘肥体壮一天能耕十亩地,老翁清闲时常扫一扫院子。牛壮日耕十亩地,人闲常扫一茅茨(cí)。
茅茨:茅屋。茨,用芦苇或茅草建成的屋。客来满酌清尊酒,感兴平吟才子诗。有客远来就用美酒招待,兴致浓厚常常吟诵先人的诗。客来满酌清尊酒,感兴平吟才子诗。
平吟:平和自然地吟诵。岩际窟中藏鼹鼠,潭边竹里隐鸬鹚。山岩洞穴里藏着鼹鼠,水边竹林里潜伏着鸬鹚。岩际窟中藏鼹(yǎn)鼠,潭边竹里隐鸬(lú)鹚(cí)。
鼹鼠:田鼠。鸬鹚:水禽。鱼鹰,俗称水老鸦。村墟日落行人少,醉后无心怯路歧。村子旧址上人烟稀少,喝醉后根本顾不上辩认道路。村墟日落行人少,醉后无心怯路歧。
怯路歧:担心路有岔道。今夜只应还寄宿,明朝拂曙与君辞。今夜应该在这里歇息,明天一早就与老翁告辞。今夜只应还寄宿,明朝拂曙(shǔ)与君辞。
拂曙:拂晓,天将明时。赏析
这首诗写诗人寄宿农家、与老翁饮酒所见所感的内容,表现农人的闲静惬意和诗人对农家生活的极大兴趣。一联是老翁身世,居此已久。二联是远离尘世,不计时日。三、四两联是勤快但不忙碌的劳作。五联是热情待客。从吟诗看。农人是位隐居的官吏,诗人遂与他有共同语言。六联是自然景观。最后两联是表明心迹。诗的笔法属白描,抒写逼真实在。
参考资料: 1、涂元渠.《高适岑参诗选注》.上海:上海古籍出版社,1983年08月第1版:第21页 2、范凤驰.《新选唐诗》.北京:西苑出版社,2004年12月:第238页