• 暮景斜芳殿,年华丽绮宫。
    寒辞去冬雪,暖带入春风。
    阶馥舒梅素,盘花卷烛红。
    共欢新故岁,迎送一宵中。

    译文及注释


    暮景斜芳殿,年华丽绮宫。
    傍晚的夕阳斜照着华丽的宫殿,岁月使宫廷更加美丽。
    暮景斜芳殿,年华丽绮(qǐ)宫。
    芳殿:华丽的宫殿。下文绮宫亦同。丽:使动用法,使······美丽。
    寒辞去冬雪,暖带入春风。
    年终岁寒,冬雪消融,暖洋洋的宫闱里似乎吹进了和煦的春风。
    寒辞去冬雪,暖带入春风。
    阶馥舒梅素,盘花卷烛红。
    巨大红烛点燃了,远远看上去,像一簇簇花团。
    阶馥(fù)舒梅素,盘花卷烛红。
    馥:香气。盘花:此指供品。
    共欢新故岁,迎送一宵中。
    君臣欢宴饮酒,喜度良宵,迎新年,辞旧岁,通宵歌舞。
    共欢新故岁,迎送一宵中。


    赏析

      这首诗选用诸如“辞”、“去”、“带”、“入”、“舒”、“卷”等一系列动态词语,娓娓道来,贴切自然,清新可读。它属初唐难得的好诗之一。

      第一,二句“暮景斜芳殿,年华丽绮宫。”以夕阳斜照、“年华”把芳殿、绮宫装扮得更加金碧辉煌来点明皇上于宫苑逢除夕,暗示题旨,给人以富丽堂皇之感。

      第三,四句“寒辞去冬雪,暖带入春风。”紧承首联指出除夕是冬春交替之际——冰雪消融,寒冷的隆冬过去了;暖气回升,和煦的春天来到了。在这里,诗人从时令的转换角度给人以温馨的快意,酿造了一种暖洋洋、乐融融的节日气氛。

      第五,六句“阶馥舒梅素,盘花卷烛红。”出句叙写梅花绽开,阵阵飘香。进一步渲染了春意。对句紧扣首联对句突出宫中守岁的景象:宫廷内外.张灯结彩,光辉灿烂;摆上供品,敬神祭祖,守岁辞旧。显得热烈而庄重。

      最后两句“共欢新故岁,迎送一宵中。”紧扣“守岁”,由宫廷而至天下,推而广之.概述举国欢庆、共度良宵,辞旧迎新的普遍现象,从而浓化了宫苑守岁的热烈气氛。

    参考资料: 1、王远国著.中华传统节日诗赏析:华中理工大学出版社,996年10月第1版:第374页