-
小宴追凉散,平桥步月回。笙歌归院落,灯火下楼台。残暑蝉催尽,新秋雁戴来。将何还睡兴,临卧举残杯。
译文及注释
小宴追凉散,平桥步月回。小宴会随着凉夜的来临散了,自己从平桥上踏着月色归去。小宴追凉散,平桥步月回。
追凉:乘凉。平桥:没有弧度的桥。笙歌归院落,灯火下楼台。笙歌停止,院落归于平静,楼台上的灯火也熄灭了。笙(shēng)歌归院落,灯火下楼台。残暑蝉催尽,新秋雁戴来。残留的暑气已在蝉声中消失,新的秋天随着大雁南飞而到来。残暑蝉(chán)催尽,新秋雁戴(dài)来。
戴:一作“带”。将何还睡兴,临卧举残杯。拿什么东西来催眠?那就是在临睡时把剩下的酒喝完。将何还睡兴,临卧举残杯。
将何:拿什么。残杯:剩下的酒。赏析
参考资料: 1、周勋初 严杰选注.白居易选集:人民文学出版社,2002年01月第1版:第295-296页 2、西北师范学院中文系文艺理论教研室.简明文学知识辞典:甘肃人民出版社,1985年10月第1版:第339页