• 小宴追凉散,平桥步月回。
    笙歌归院落,灯火下楼台。
    残暑蝉催尽,新秋雁戴来。
    将何还睡兴,临卧举残杯。

    译文及注释


    小宴追凉散,平桥步月回。
    小宴会随着凉夜的来临散了,自己从平桥上踏着月色归去。
    小宴追凉散,平桥步月回。
    追凉:乘凉。平桥:没有弧度的桥。
    笙歌归院落,灯火下楼台。
    笙歌停止,院落归于平静,楼台上的灯火也熄灭了。
    (shēng)歌归院落,灯火下楼台。
    残暑蝉催尽,新秋雁戴来。
    残留的暑气已在蝉声中消失,新的秋天随着大雁南飞而到来。
    残暑蝉(chán)催尽,新秋雁戴(dài)来。
    戴:一作“带”。
    将何还睡兴,临卧举残杯。
    拿什么东西来催眠?那就是在临睡时把剩下的酒喝完。
    将何还睡兴,临卧举残杯。
    将何:拿什么。残杯:剩下的酒。


    赏析

    参考资料: 1、周勋初 严杰选注.白居易选集:人民文学出版社,2002年01月第1版:第295-296页 2、西北师范学院中文系文艺理论教研室.简明文学知识辞典:甘肃人民出版社,1985年10月第1版:第339页