• 梁上有双燕,翩翩雄与雌。
    衔泥两椽间,一巢生四儿。
    四儿日夜长,索食声孜孜。
    青虫不易捕,黄口无饱期。
    觜爪虽欲敝,心力不知疲。
    须臾十来往,犹恐巢中饥。
    辛勤三十日,母瘦雏渐肥。
    喃喃教言语,一一刷毛衣。
    一旦羽翼成,引上庭树枝。
    举翅不回顾,随风四散飞。
    雌雄空中鸣,声尽呼不归。
    却入空巢里,啁啾终夜悲。
    燕燕尔勿悲,尔当返自思。
    思尔为雏日,高飞背母时。
    当时父母念,今日尔应知。

    译文及注释


    梁上有双燕,翩翩雄与雌。
    屋梁上来了一双燕子,翩翩飞舞,一雄一雌。
    梁上有双燕,翩(piān)翩雄与雌。
    翩翩:鸟飞轻疾的样子。
    衔泥两椽间,一巢生四儿。
    衔泥在椽条间垒窝,一窝生下乳燕四只。
    (xián)泥两椽(chuán)间,一巢生四儿。
    椽:装于屋顶以支持屋顶盖材料的木杆。
    四儿日夜长,索食声孜孜。
    四只乳燕日夜成长,求食的叫声喳喳不住。
    四儿日夜长,索食声孜(zī)孜。
    索食:求食。孜:勤勉、努力不懈的样子。
    青虫不易捕,黄口无饱期。
    青虫不容易抓到,黄口小燕似乎从来没吃饱饭。
    青虫不易捕,黄口无饱期。
    黄口:小儿。《淮南子·汜论训》:“古之伐国,不杀黄口。”高诱注:“黄口,幼也。”
    觜爪虽欲敝,心力不知疲。
    双燕用爪抓,用嘴衔,气力用尽,不知疲倦。
    (zī)爪虽欲敝(bì),心力不知疲。
    觜:觜爪指鸟类的爪和嘴。敝:这里指疲惫,困乏,衰败。心力:指精神与体力。
    须臾十来往,犹恐巢中饥。
    不一会儿往返十来转,还怕饿着窝里的小燕。
    须臾(yú)十来往,犹恐巢中饥。
    须臾:顷刻;瞬间。
    辛勤三十日,母瘦雏渐肥。
    辛辛苦苦忙了三十天,拖瘦了母燕喂肥了小燕。
    辛勤三十日,母瘦雏(chú)渐肥。
    雏:幼小的鸟。
    喃喃教言语,一一刷毛衣。
    喃喃不断教小燕发音,一一为它们梳理打扮。
    喃喃教言语,一一刷毛衣。
    刷毛:整理羽毛。
    一旦羽翼成,引上庭树枝。
    小燕一朝羽毛长得丰满,引上了庭院里的树枝,
    一旦羽翼成,引上庭树枝。
    庭树枝:庭院里的树枝。
    举翅不回顾,随风四散飞。
    再不回头,随着风儿四下飞散。
    举翅不回顾,随风四散飞。
    “举翅”句:向上伸起翅膀而不回头看。
    雌雄空中鸣,声尽呼不归。
    雌雄双燕,空中叫喊,声嘶力竭,也唤不回还。
    雌雄空中鸣,声尽呼不归。
    却入空巢里,啁啾终夜悲。
    只好回到空窝里面,悲鸣通宵不断!
    却入空巢里,啁(zhōu)(jiū)终夜悲。
    啁啾:形容鸟叫声、奏乐声等。
    燕燕尔勿悲,尔当返自思。
    老燕啊,切莫悲叹,你们应当回想从前:
    燕燕尔勿悲,尔当返自思。
    思尔为雏日,高飞背母时。
    想想你们是乳燕的时代,也同样远走高飞,
    思尔为雏日,高飞背母时。
    当时父母念,今日尔应知。
    抛弃父母那时父母多么挂念,今天你们应有体验!
    当时父母念,今日尔应知。


    赏析

      赏析此诗的内容,要能够透过双燕辛劳抚育幼燕的经过,深刻体会父母的养育之恩。

      借鉴此诗的表达技巧,要准确知道诗中用了大量的修辞手法。比如,绘声——索食声孜孜,借代——黄口,对比——母瘦雏渐肥,对偶——喃喃教言语,一一刷毛衣,拟人——声尽呼不归,呼告——燕燕尔勿悲。

      雌与雄为叟,四儿为爱子。

    参考资料: 1、谢思炜.白居易诗选:中华书局,2005:14-15 2、吉林大学中文系.唐诗鉴赏大典(十):吉林大学出版社,2009:129-130