当前位置: 首页  古诗文  题郑所南兰
  • 秋风兰蕙化为茅,南国凄凉气已消。
    只有所南心不改,泪泉和墨写离骚。
    参考资料: 1、蒋学浚.历代爱国诗词鉴赏:石油工业出版社,2001年:186 2、万明华.爱国古诗百首译析:广西师范大学出版社,1992年:114
  • 译文
    秋风凛冽兰蕙变成茅,江南寂寂生气已全消。
    只有所南忠心仍不改,用泪泉磨墨抒发爱国情操。

    注释
    郑所南:南宋遗民,画家,他的诗画多表现对故国怀念之情和坚贞的民族气节。
    兰蕙:兰草、蕙草。 茅:茅草。
    南国:泛指长江以南广大地区。 气已消:万物生气已经消失。这里比喻遗民的复国之志已经消失。
    所南心不改:郑所南的复国之心始终没有改变。
    泪泉:泪水。
    离骚:爱国诗人屈原的爱国诗篇。

    参考资料: 1、蒋学浚.历代爱国诗词鉴赏:石油工业出版社,2001年:186 2、万明华.爱国古诗百首译析:广西师范大学出版社,1992年:114
  •   诗一开始就对郑所南所画的兰抒发自己的感受。但这种感受是作者通过自己的想象把郑所南所画的兰加以改造后而抒发的。郑所南画的是不着土地的兰花。而作者想象这画中的兰花,在肃杀的秋风里已变成了茅草。这里作者用了屈原《离骚》中“兰芷变而不芳兮,荃蕙化而为茅;何昔日之芳草兮,今直为此萧艾也”的诗意,以此手法,表明宋亡之后,不仅国土惨遭蒙古族统治者的蹂躏,而且许多人有的受到摧残,有的变节,有的抗元复国的意志消磨殆尽。而且是整个“南国”一片凄凉,毫无复国的生气了。这两句写出南宋灭亡之后,在蒙古族残酷统治下,抗元复国的斗争已逐渐消沉的情状。

      后面两句转而赞扬郑所南。说只有郑所南忠于南宋之心依然坚定不移,他用自己的泪水和着墨水画兰,以绘画的方式写出又一部《离骚》。从而表现了郑所南坚贞的民族节操和坚定的爱国信念。作者赞扬郑所南,实际也表达了自己绝不屈服于任何暴力的民族气节。

      全诗用反衬手法。前两句用比的手法表现在蒙元残酷统治下人们抗元复国斗争日益消沉的景象,后两句写郑所南坚贞之节依然不变,以前面两句反衬后面两句,见出所南坚贞之志和爱国精神的可贵。正如孔子所说的:“岁寒知松柏之后凋也。”

    参考资料: 1、潘人和.儒道释诗汇赏 儒诗卷:海峡文艺出版社,1996:223-224
  •   《题郑所南兰》是一首题画诗,是为郑所南所画的墨兰而题写的七绝。倪瓒深知郑所南之心,故题此诗,表达出了自己的民族意识。

    参考资料: 1、任克奇.无锡名人诗文选:山西人民出版社 山西出版集团,2010:23-24
元代的其他诗人
  • 阿里耀卿 阿亦称里耀卿,西域少数民族散曲家。曲家阿里西瑛之父。元代散曲作家。生卒年不详。曾入翰林院为学士。所存散曲仅有所映。里西瑛之父。元代散曲作家。
  • 景元启 景元启,元代散曲作家,约公元一三一七年前后在世(吴梅、王易、虞冀野均疑为即景元启)名、里、生卒年及生平均不详,约元仁宗延祐中前后在世。工作曲,有得胜令等小令,存太平乐府及阳春白雪中。所作散曲今存小令十五首,套数一套。
  • 石君宝 石君宝,(1191—1276年),元代戏曲作家。姓石,名德玉,字君宝,女真族。元世祖至元十三年(1276)逝世,享年85岁。平阳(今山西临汾)人。以写家庭、爱情剧见长。著有杂剧10种,现仅存3种:《鲁大夫秋胡戏妻》、《李亚仙花酒曲江池》、《诸宫调风月紫云亭》,另7种皆佚。《太和正音谱》评其词“如罗浮梅雪”。
  • 胡用和 胡用和,词人,祖籍天门山(在浙江奉化县境)。由元入明,其生平不详。
  • 高茂卿 高茂卿,今河北涿州市人。约洪武中前后在世。其作品仅存《翠红乡儿女两团圆》一种,见著于《录鬼簿续编》。此剧是武汉臣《老生儿》杂剧的改作本,与高茂卿约同时的杨文奎、杨景贤也分别作了一本《两团圆》,可见该剧题材在当时很受欢迎,而高剧得以流传,足见其有可取之处。青木正儿《元人杂剧概说》评此剧说:“《儿女团圆》比《老生儿》结构复杂。《老生儿》是叙一个家庭的波澜,《儿女团圆》是使两个家庭交错起来。……此剧写农村人情风俗,极有曲折波澜。事虽造作,可是连络得很好,一点儿也不觉得不自然,场面始终保持紧张,结构的巧妙,更凌驾
  • 曾瑞 曾瑞(生卒年不详),元代散曲作家。字瑞卿,自号褐夫。大兴(今北京市大兴区)人。因喜江浙人才风物而移家南方。《录鬼簿》记他“临终之日,诣门吊者以千数”,可知他当时已有盛名。由于志不屈物,不解趋附奉承,所以终身不仕,优游市井,赖江淮一带熟人馈赠为生。善绘画,能作隐语小曲,散曲集有《诗酒馀音》行于当世,今佚。