• 池上与桥边,难忘复可怜。
    帘开最明夜,簟卷已凉天。
    流处水花急,吐时云叶鲜。
    姮娥无粉黛,只是逞婵娟。

    译文及注释


    池上与桥边,难忘复可怜。
    桥边的池水里的月亮,真是难忘惹人怜爱。
    池上与桥边,难忘复可怜。
    帘开最明夜,簟卷已凉天。
    帘子在明亮的夜晚打开,竹帘卷起时已经是很凉的天气了。
    帘开最明夜,簟(diàn)卷已凉天。
    簟:竹帘。
    流处水花急,吐时云叶鲜。
    月光流转处水花湍急,蟾辉倾吐出来使得云朵也有了光彩。
    流处水花急,吐时云叶鲜。
    云叶:云朵。
    姮娥无粉黛,只是逞婵娟。
    月中的女神不施粉黛,她的美貌全靠这月光了。
    姮娥无粉黛(dài),只是逞婵(chán)娟。
    姮娥:神话中的月中女神。婵娟:月亮。


    赏析

    参考资料: