当前位置: 首页  古诗文  秋闺思二首
  • 碧窗斜月蔼深晖,愁听寒螀泪湿衣。
    梦里分明见关塞,不知何路向金微。秋天一夜静无云,断续鸿声到晓闻。
    欲寄征衣问消息,居延城外又移军。
    参考资料:
  • 译文
    斜月透进碧纱窗照进来,月色下显得周围都光线分外深沉。女主人愁思环绕,更有秋虫悲鸣,泪水沾湿了衣襟。
    在梦中,分明看到的丈夫所在的关寨,可是却始终不知哪条路才是通往金微山的。
    秋天的夜里格外安静,空中没有云朵,听着时断时续的鸿雁声一直到天明。(秋天冷了)想给丈夫寄些衣服,问了消息才知道丈夫所在的居延城现在又军队正在转移(这衣物该寄到何处)。

    注释
    蔼:古同“霭”,云气。
    寒螀:即“寒蝉”,蝉的一种,比较小,墨色,有黄绿色的斑点,秋天出来叫。此处借指深秋的鸣虫。
    金微:金微山,即今阿尔泰山,是当时边关要塞所在。
    征衣:出征将士之衣。
    鸿声:鸿雁鸣叫的声音。古有鸿雁传书一说。
    居延:居延是中国汉唐以来西北地区的军事重镇。东汉有居延属国。

  •   初、盛唐时,国力强盛。诗歌里洋溢着高昂、乐观情调。中唐诗的基调开始转为低沉了。就这两首诗而论,从闺中思妇的悲愁惶恐里,使人看出了边关动乱不宁的影子。

  •   第一首诗开头二句写思妇醒时情景,接着写她的梦境,乃倒装写法。

      她一觉醒来,只见斜月透进碧纱窗照到床前,环境如此清幽,心头却无比寂寞,更有那秋虫悲鸣,催人泪下;她的泪水早已沾湿了衣襟。

      刚才在梦里,分明地见到关塞了。那“关塞”正是她魂牵梦萦的地方。因为她的良人就出征到那里。她不由大喜:快,去找金微山!可是,前路漫漫,找不到去金微山的路了。一急,就此醒来。

      诗人以饱蘸同情之泪的笔触,写出了思妇的一片痴情。

      第二首诗写思妇心潮起伏,一夜未眠。她看到夜静无云,她听到鸿声时断时续。鸿雁,向来被认为是替人传递书信的,因此,她便由鸿声而想到要邮寄征衣,但寄到哪儿去呢?本想寄到遥远的居延城(在今新疆),谁料想,如今那儿又在移军。怎么办?真叫人愁绪万端,寝食不安。

      用字特点

      二首均有声有色,有情景交融之妙。用字亦有讲究。

      如用一“蔼”字,表现月光深暗,创造氛围。

      如用一“静”字,显示夜空的冷寂,并衬托出下面的“鸿声”清晰,女主人公则惟闻此声,勾起天寒欲寄征衣的满腔心事。

唐代的其他诗人
  • 刘遵古 刘遵古[唐]沛国(今安徽省宿州市)人。刑部尚书。太和四年(八三o)节度东蜀军。工行书。元和九年(八一四)裴度所撰,唐兴元节度使裴玢碑,为其所书。《金石录、宣室志》
  • 商则 字里世次不详。曾任廪丘尉。性廉。曾在宴会上嘲令、丞之贪。《全唐诗》收断句2。
  • 李正辞 李正辞[唐],宪宗时人。工正书,元和八年(八一三)尝书唐华州后阁记。
  • 颜荛 颜荛,唐诗人。吴郡(今苏州)人,颜萱兄。与著名诗人张祜为世交,少时受知于张祜。后登进士第,昭宗景福时,任尚书郎,历任合州刺史,礼部、虞部郎中、知制诰。光化三年(900),迁中书舍人,又拜给事中。后谪官,卒于湖外。颜荛能诗善文,为文敏捷。任中书舍人时,草制数十,无妨谈笑。与陆龟蒙为诗文之交,陆卒,荛为书碑。又与诗僧尚颜为诗友,尚颜卒,为撰《颜上人集序》。《全唐诗》录存其诗一首、断句一联,《全唐诗续拾》补其诗一首、断句四。
  • 贾躭 贾躭,字敦诗,唐沧州南皮人。天宝中,举明经,授临清县尉。上疏论时政,改正平尉,从事河东检校膳部员外郎。历邠州刺史,政绩茂异,入为鸿胪卿。自大历至贞元,三为节镇,征拜右仆射,同中书门下平章事。在相位十三年,世称其淳德。躭好地理学,外国使至,必讯其山川土俗,因撰《海内华夷图》及《古今郡国县道四夷述》四十卷,表献之。诗一首。
  • 贺敱 贺敱,唐朝人,历官率更令,崇文馆学士。留有《奉和九月九日应制》诗一首。