• 酒旗相望大堤头,堤下连樯堤上楼。
    日暮行人争渡急,桨声幽轧满中流。江南江北望烟波,入夜行人相应歌。
    《桃叶》传情《竹枝》怨,水流无限月明多。

    译文及注释


    酒旗相望大堤头,堤下连樯堤上楼。
    堤头酒旗相望,堤下船只密集,樯橹相连,是一个繁华的江边码头。
    酒旗相望大堤头,堤下连樯堤上楼。
    日暮行人争渡急,桨声幽轧满中流。江南江北望烟波,入夜行人相应歌。
    天色已晚,行人急于回家,在渡口争着摆渡,浆声荡漾在江中。
    日暮行人争渡急,桨声幽轧满中流。
    《桃叶》传情《竹枝》怨,水流无限月明多。
    月照寒江,夜色中隔江相望,烟波浩渺,两岸长堤之上,行人络绎不绝,歌声此起彼伏。
    江南江北望烟波,入夜行人相应歌。


    赏析

      《堤上行》大约写于作者任夔州刺史到和州刺史时,即长庆二年到长庆四年。《堤上行》是刘禹锡根据梁简文帝的《大堤曲》创制的乐府新题。《古今乐录》曰:“清商西曲《襄阳乐》云:‘朝发襄阳城,暮至大堤宿。大堤诸女儿,花艳惊郎目。’梁简文帝由是有《大堤曲》,《堤上行》又因《大堤曲》而作也。”这组诗描绘了江边居民的生活图景和码头上商船来往不绝的繁荣景象,从一个侧面反映了中唐时期发达的商业经济和长江两岸的风土人情。
    参考资料: