• 长江春水绿堪染,莲叶出水大如钱。
    江头橘树君自种,那不长系木兰船。

    译文及注释


    长江春水绿堪染,莲叶出水大如钱。
    长江春水碧绿如染料,刚刚破出水面的点点荷叶只有铜钱大小。
    长江春水绿堪(kān)染,莲叶出水大如钱。
    堪:能,可。钱:指铜钱。
    江头橘树君自种,那不长系木兰船。
    自己在那江头种下的橘树,也无法拴住将要远行的小舟。
    江头橘树君自种,那不长系木兰船。


    赏析

      长江中春水碧绿,颜色浓得简直可以作为染料,荷叶刚刚长出水面,一个个才有铜钱那么大。诗句写暮春景色,可引用以表现江南春景,或只用作表示暮春时节。以“堪染”表现色彩之浓重,其夸张手法可作借鉴。

    参考资料: