• 柳岸风来影渐疏,使君家似野人居。
    云容水态还堪赏,啸志歌怀亦自如。
    雨暗残灯棋散后,酒醒孤枕雁来初。
    可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼。

    译文及注释


    柳岸风来影渐疏,使君家似野人居。
    秋风瑟瑟,柳影渐渐稀疏。我所居住的地方显得更加寂静、苍茫。
    柳岸风来影渐疏,使君家似野人居。
    云容水态还堪赏,啸志歌怀亦自如。
    游赏黄州的山水,闲云倒影在水中,让人赏心悦目,闲来吟啸抒怀,日子倒也过得闲适自得。
    云容水态还堪赏,啸志歌怀亦自如。
    雨暗残灯棋散后,酒醒孤枕雁来初。
    残灯暗淡的雨夜,一起下棋的友人已经散去,酒醒后孤枕难眠,又看到北雁南飞。
    雨暗残灯棋散后,酒醒孤枕(zhěn)雁来初。
    散后:一作欲散。
    可怜赤壁争雄渡,唯有蓑翁坐钓鱼。
    当年英雄豪杰争雄的赤壁还在,而如今只有我这样的蓑翁在此垂钓。
    可怜赤壁争雄渡,唯有蓑(suō)翁坐如鱼。


    赏析

    参考资料: