一篇英语报道范文(推荐6篇)

时间:2019-01-08 05:16:40
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

A Prominent Chinese Scientist Receives International Recognition for Groundbreaking Research

In recent news, Dr. Li Wei, a Chinese scientist, has been honored with the prestigious Nobel Prize in Medicine for his groundbreaking research in the field of genetics. Dr. Li's research has revolutionized our understanding of genetic diseases and has the potential to pave the way for innovative treatments.

Dr. Li's journey to this achievement began during his undergraduate studies at Peking University, where he developed a keen interest in genetics. He went on to pursue a Ph.D. in Genetics at Harvard University, where he conducted extensive research on the role of genetic mutations in the development of various diseases.

Upon completing his Ph.D., Dr. Li returned to China and joined the renowned Tsinghua University as a professor. It was during his time at Tsinghua that he made a series of groundbreaking discoveries that caught the attention of the international scientific community.

One of Dr. Li's most significant contributions was his identification of a novel genetic mutation responsible for a rare form of muscular dystrophy. This discovery not only shed light on the underlying mechanisms of the disease but also opened up new avenues for developing targeted treatments.

In addition to his research on genetic diseases, Dr. Li also made significant advancements in the field of gene editing. He developed a revolutionary technique that allows for precise and efficient editing of specific genes, offering immense potential for the treatment of genetic disorders.

Dr. Li's work has not only earned him the admiration of his peers but has also garnered international recognition. He has received numerous awards and accolades, including the Lasker Award and the Breakthrough Prize in Life Sciences. The Nobel Prize in Medicine is the latest addition to his impressive list of achievements.

Dr. Li's success serves as an inspiration to young scientists around the world, particularly in China, where the government has been actively promoting scientific research and innovation. His accomplishments highlight the importance of investing in scientific education and providing researchers with the necessary resources to make groundbreaking discoveries.

In conclusion, Dr. Li Wei's recognition with the Nobel Prize in Medicine is a testament to his exceptional contributions to the field of genetics. His groundbreaking research has not only advanced our understanding of genetic diseases but also holds the promise of innovative treatments. Dr. Li's achievements serve as a reminder of the importance of scientific research and the potential it holds for improving lives globally.

The Rising Concerns Over Plastic Pollution in Oceans

Plastic pollution has become a global environmental crisis, with our oceans bearing the brunt of its impact. The alarming levels of plastic waste in our oceans have raised concerns among environmentalists, policymakers, and the general public. It is high time that we address this issue and take immediate action to mitigate its devastating consequences.

Plastic pollution in oceans poses a severe threat to marine life. Marine animals often mistake plastic debris for food and end up ingesting it, leading to severe health issues and even death. Additionally, plastic waste entangles marine animals, such as turtles and seabirds, further endangering their lives.

The scale of plastic pollution in oceans is staggering. According to a recent report by the Ellen MacArthur Foundation, it is estimated that by the year 2050, there will be more plastic in the oceans than fish. This alarming statistic highlights the urgent need for effective measures to reduce plastic waste and prevent it from entering our oceans.

To tackle this issue, countries and organizations worldwide are implementing various initiatives. Many countries have imposed bans on single-use plastics, such as plastic bags and straws, to reduce their consumption. Furthermore, innovative solutions, such as biodegradable plastics and alternative packaging materials, are being developed to replace conventional plastics.

Education and awareness also play a crucial role in addressing plastic pollution. It is essential to educate the public about the harmful effects of plastic waste and encourage responsible consumption and disposal habits. By promoting recycling and advocating for the reduction of single-use plastics, we can collectively work towards a cleaner and healthier environment.

In conclusion, the rising concerns over plastic pollution in oceans demand immediate action from individuals, governments, and organizations. The devastating impact of plastic waste on marine life and the environment cannot be ignored any longer. By implementing effective measures to reduce plastic consumption, promote recycling, and develop sustainable alternatives, we can safeguard our oceans and ensure a brighter future for generations to come.

一篇英语报道范文 篇三

The Indian Space Research Organisation's GSAT-9on board the Geosynchronous Satellite LaunchVehicle (GSLV-F09), launches in Sriharikota in thestate of Andhra Pradesh. —AFP

印度太空研究组织的地球同步卫星运载火箭,搭载着GSAT-9通讯卫星,在安得拉邦的斯里赫里戈達島发射。

India launched a communications satellite on Fridayfor its smaller neighbours to share, part of its effortsto build goodwill in the region and counter Chineseinfluence, but arch-rival Pakistan said it would stayaway from the project.

印度于5月5日发射了一颗通讯卫星,试图让他的邻居们分享科技成果,以改善外交关系,制衡中国的影响力。然而他的夙敌巴基斯坦却表示并不想参与此一计划。

Prime Minister Narendra Modi, who came to office promising to strengthen ties withneighbours such as Sri Lanka, Nepal and even Pakistan, has called the satellite a gift to southAsia.

印度纳伦德拉·莫迪承诺要加强印度与周边国家例如斯里兰卡、尼泊尔,甚至是巴基斯坦的关系。他把这颗卫星称为给南亚的礼物。

“The successful launch of South Asia Satellite is a historic moment. It opens up new horizons ofengagement,” he said soon after an Indian-made rocket carrying the satellite lifted off from theSriharikota space centre in southern India.

穆迪在印度成功发射了自制的火箭和卫星后表示:“南亚卫星的成功发射是一次壮举。它让印度参与国际事务的程度上升了一个台阶。”

So far Afghanistan, Bangladesh, Bhutan, Nepal, Sri Lanka and the Malpes have signed up tomake use of the satellite. Pakistan said it was working on its own satellite and did not join.

目前为止阿富汗、孟加拉、不丹、尼泊尔、斯里兰卡和马尔代夫都签字同意使用这颗卫星。而巴基斯坦则表示他们要自己研发卫星,所以不会参与计划。

The South Asia Satellite will offer participating countries television services and for bank ATMs and e-governance, and may even serve as a backup for cellularnetworks, especially in places where the terrestrial connectivity is weak, the Indian foreignministry said.

一篇英语报道范文 篇四

When no single party can get enough MPs to form amajority on its own in a general election, parliamentis said to be xxxhungxxx. This happened at the 2010election. The leader of the party with the most seatsis given the opportunity to try to form agovernment. This can take two forms: a formalcoalition with other parties or a more informalarrangement, known as “confidence and supply”,in which the smaller parties agree to support themain legislation.

当大选中没有任何一方政党赢得议院的多数席位,这个议会就被称为“悬浮议会”。这个情况曾在2010年英国大选中发生过。得到最多席位的党派领导人将有机会试着组建起一个政府。这个政府可能有两种形式:与其他政党组成正式的联合政府,或者,达成一个非正式的执xxx议,被称为“信任支应协议”,这种情况下,较小的政党同意支持主要政党组建的政府。

The UK looks set to have a hung parliament with the Conservatives as the largest party, withmost general election results now in.

随着多数大选结果公布,英国已确定将迎来一个以保守党为最大党的悬浮议会。

It means Theresa May faces the humiliation of ending with fewer seats than when she calledthe election.

这就意味着梅相所在的保守党在大选后的'席位还没有当初宣布大选的时候多,自己打了自己的脸。

The Tories are projected to get 318 seats, Labour 261 and the SNP 35.

保守党预计将拿到318个席位,工党261个,苏格兰民族党35个。

Labour leader Jeremy Corbyn called on Mrs May to resign - but she said the country neededstability and her party would xxxensurexxx it was maintained.

工党领袖科尔宾要求梅相辞职,但是,她表示,国家需要稳定,而她的政党能够“确保”目前的稳定局面。

Labour looks set to make 29 gains with the Tories losing 13 seats - and the SNP down by 22seats in a bad night for Nicola Sturgeon, with her party losing seats to the Tories, Labour andLib Dems.

工党预计将额外赢得29个席位,保守党则丢掉了13个席位,苏格兰民族党的席位减少了22个,减少的这些席位都分散到了保守党、工党和自由民主党手中。这对斯特尔金来说是个难熬的夜晚。

UKIP's vote slumped dramatically but rather than moving en masse to the Tories, as they hadexpected, their voters also switched to Labour.

英国独立党获得的选票数量急剧下降,不过,与他们之前的预期不同的是,独立党的选票并没有转至保守党,而是投给了工党。

Mr Corbyn, speaking after being re-elected in Islington North, said it was time for Mrs May toxxxmake wayxxx for a government that would be xxxtruly representative of the people of thiscountryxxx.

再次当选的科尔宾在北伊斯灵顿发表讲话时说,是时候让梅给能够“真正代表这个国家的人民”的政府“让路”了。

He said he was xxxvery proudxxx of the results so far, which he said were a xxxvote for hope for thefuturexxx and said people were xxxturning their backs on austerityxxx.

他说,他对目前为止的结果“很骄傲”,他表示这是一次“让未来有希望的投票”,并表示人民“将紧缩拒之门外”。

The Conservatives have said that in the event of a hung Parliament, Mrs May would get theopportunity to form a government first.

在“悬浮议会”的结果产生后,保守党表示,梅将有机会最先组建政府。

Speaking at her count in Maidenhead, Theresa May said the full picture had yet to emerge, butadded: xxxAt this time more than anything else, this country needs a period of stability.

在她自己的选区梅登黑德发表讲话时,特蕾莎?梅表示目前尚未能窥得全局,但是她补充说:“在这个时候,相比其他任何事情,这个国家最需要的是一段稳定期。”

xxxAnd if, as the indications have shown and if this is correct that the Conservative Party has wonthe most seats and probably the most votes, then it will be incumbent on us to ensure wehave that period of stability - and that is exactly what we will do.xxx

“如果,就像指标显示的那样,保守党获得最多席位同时也很可能是最多票数这一事实准确无误的话,那么我们就有义务确保我们拥有稳定期——而这也正是我们要做的。”

Speaking on ITV, George Osborne, who was sacked as chancellor last year by Mrs May, said: xxxTheresa May is probably going to be one of the shortest serving prime ministers in ourhistory.xxx

去年被梅相解除财政大臣职务的乔治?奥斯本在独立电视台发表讲话时称:“特蕾莎?梅很可能会成为英国有史以来执政时间最短的首相。”

He added: xxxHard Brexit went in the rubbish bin tonight.xxx

他还说:“英国硬脱欧今晚彻底废了。”

DUP MP Simon Hamilton said his party's votes were going to be xxxincredibly importantxxx in thenew Parliament and they would push to get xxxa good deal for Northern Ireland as we leave theEuropean Unionxxx.

民主统xxx议员西蒙?汉米尔顿说,他所在政党的票数在新议会变得“无比重要”,而且他们将会努力在“脱欧期间为北爱尔兰争取大量利益”。

一篇英语报道范文 篇五

青年一代有理想、有本领、有担当,国家就有前途,民族就有希望。当下的青年一代,曾经受到社会上不少的质疑与批判。面对质疑,最好的答复和解决方式,就是行动上的证明。在这次传播速度最快、感染范围最广、防控难度最大的新冠肺炎疫情面前,广大青年用自己的实际行动实实在在回答了“当代青年是否有理想有担当”的深刻命题。为此,中央领导近日在给北京大学援鄂医疗队全体“90后”党员的回信中,充分肯定了新时代青年在此次疫情防控斗争中所表现出来的责任担当、突出贡献,他指出:“广大青年用行动证明,新时代的中国青年是好样的,是堪当大任的!”

青年学生踊跃投身自愿抗疫服务。教育事关国家百年大计,学生事关民族未来兴盛。在这次疫情防控中,不少学生充当抗击疫情服务志愿者。他们参与小区门口执勤,帮助群众检测体温、购买物品、取货上门;加入物资分发团队,帮助政府部门、公益组织分发生活物品、捐赠物资;利用专业所学,在线辅导一线医护人员、患者子女;发挥自身能量,积极捐款捐物支持抗疫,号召同学校友共同支援抗疫。我们也清楚看到,不少海外留学生在国外组织抗疫物资采购、捐赠,有的学生还从国外“人肉”背回口罩、防护服等。在中华大地面临严峻危机之时,广大青年学生忧国忧民、爱国奉献,贡献了属于青年学生的独特力量。

在此次新冠肺炎疫情防控中,新时代青年不畏艰险、冲锋在前、舍生忘死,彰显了青春的蓬勃力量,交出了合格答卷。时代催人奋进,使命呼唤担当。广大青年还需再接再厉,再立新功,为身处伟大时代、为经历时代风云,继续书写无愧于社会、无愧于国家、无愧于人民、无愧于历史的合格答卷!

一篇英语报道范文 篇六

Explanation: in this section, you can write a composition about my favorite program in minutes. You should write no less than words, and your composition should be based on the following outline (in Chinese): my favorite program news report has always been my favorite TV program. Almost every day I turn on TV PM and wait for news programs, which have become a part of my life.

News reports contain a lot of information, from the international political situation to the latest football games, and the most important features The point is its fast rhythm. Because of this fast rhythm, news programs can contain a lot of information in a short period of time. I think that news report is not only a TV program, but also a way of communication from this program.

People can understand and understand world events. Therefore, the world has become smaller and smaller. I especially appreciate the benefits of watching news: my favorite TV.

中文翻译:

说明:在这一部分,你可以用分钟写一篇关于我最喜欢的节目的作文。你应该写不少于字,并且你的作文应该以以下大纲(中文)为基础:我最喜欢的节目新闻报道一直是我最喜欢的电视节目几乎每天我打开电视pm和等待新闻节目这已经成为我生活的一部分新闻报道包含了大量的信息C从国际xxx势到最新的足球比赛而且最重要的特点是它的快节奏因为这个快节奏,新闻节目可以在短时间内包含很多信息,我认为新闻报道不仅仅是一个电视节目,它是一种从这个节目中进行交流的方式,人们可以了解和了解世界大事,世界因此变得越来越小我特别欣赏看新闻的好处:最喜欢的电视。

一篇英语报道范文(推荐6篇)

手机扫码分享

Top