《汉书·张骞传》阅读答案与翻译|鉴赏|全文

张骞,汉中人也,建元中为郎。骞以郎应募,使月氏①。匈奴得之,留骞十余岁,予妻,有子,然骞持汉节不失。留岁余单于死国内乱骞与胡妻及堂邑父俱亡归汉。骞以校尉从大将军击匈奴,知水草处,军得以不乏,乃封骞为博望侯。天子拜骞为中郎将,将三百人,马各二匹,牛羊以万数,资金市帛直数千巨万,多持节副使,道可便遣之旁国,于是西北国始通于汉。
(节选自《汉书·张骞传》)
【注释】①月氏(yuè zhī):月氏国。
9. 下列句中加点词语意思或用法相同的一项是( D )(3分)
A.使月氏/使人之所恶莫甚于死者
B.骞以校尉从大将军击匈奴/无从致书以观
C.天子拜骞为中郎将/肃遂拜蒙母
D.将三百人/命一上将将荆州之军以向宛、洛

D(A.出使/假如;B.跟从/办法;C.授予官职/拜见;D.率领)

10. 请用三条“/”给文中画线的句子断句。(3分)
留岁余/单于死/国内乱/骞与胡妻及堂邑父俱亡归汉
11.读完选文,我们应该如何评价张骞,请给出理由。(3分)
①张骞是个有气节/爱国的人:被匈奴扣留十余年,结婚生子,依旧终保留着汉朝的符节,不肯投降;并且想方设法逃回国,②张骞是个聪明智慧的人:利用对匈奴地界的熟悉帮助军队及时得到补给。③张骞是个杰出的外交家:奉命出使西域,促使汉朝与西北方向的国家互通往来。(三选二,必须结合文章)

【参考译文】
张骞,是汉中人,建元年中当上了郎官。张骞以郎官的身份应召,出使月氏。匈奴抓住了他们,扣留了张骞十多年,赐给他妻室,并且有了儿子,然而张骞始终保留着汉朝的符节,不肯投降。又留下有一年多,单于死去,国内动荡混乱。张骞与匈奴妻子和堂邑甘父一起逃亡回到汉朝。张骞以校尉的身份跟随大将军卫青攻击匈奴,知晓有水草之处,军队能够及时得到供给没有物资缺乏,于是被封为博望侯。天子封张骞为中郎将,率领三百人,各派两匹马,赶着数以万计的牛羊,带着价值数千万的黄金绢帛,分派多名持节的副使,道路可以方便通行的话就派人去往旁边的国家。于是(从此以后)汉朝西北方向的国家开始跟汉朝互通往来(互通使者)。