潍县署中寄舍弟墨第一书_郑燮的文言文原文赏析及翻译

时间:2011-03-01 05:17:26
染雾
分享
WORD下载 PDF下载 投诉

潍县署中寄舍弟墨第一书_郑燮的文言文原文赏析及翻译

  潍县署中寄舍弟墨第一书

  清代郑燮

  读书以过目成诵为能,最是不济事。

  眼中了了,心下匆匆,方寸无多,往来应接不暇,如看场中美色,一眼即过,与我何与也?千古过目成诵,孰有如孔子者乎?读《易》至韦编三绝,不知翻阅过几千百遍来,微言精义,愈探愈出,愈研愈入,愈往而不知其所穷。虽生知安行之圣,不废困勉下学之功也。东坡读书不用两遍,然其在翰林读《阿房宫赋》至四鼓,老吏苦之,坡洒然不倦。岂以一过即记,遂了其事乎!惟虞世南、张睢阳、张方平,平生书不再读,迄无佳文。

  且过辄成诵,又有无所不诵之陋。即如《史记》百三十篇中,以《项羽本纪》为最,而《项羽本纪》中,又以巨鹿之战、鸿门之宴、垓下之会为最。反覆诵观,可欣可泣,在此数段耳。若一部《史记》,篇篇都读,字字都记,岂非没分晓的钝汉!更有小说家言,各种传奇恶曲,及打油诗词,亦复寓目不忘,如破烂厨柜,臭油坏酱悉贮其中,其龌龊亦耐不得。

  译文

  读书把看了一遍便能背诵作为值得肯定的才能,(其实)是最不能成事的。

  眼里看得清楚,心里匆匆而过,(其实)留在心中的并不多,(这样)看来看去眼睛根本应付不过来,就像看歌舞场中的美女,看上一眼就过去了,和我(又)有什么相关呢?自古以来过目成诵的人,有谁(能)比得上孔子呢?孔子研读《周易》,(翻来覆去地读),使穿连《周易》竹简的皮条都断了好几次,不知道他翻阅过几千几百遍了,精微的语言,深刻的道理,越探索越明白,越钻研越深入,越是深入钻研就越是不知道它的尽头。即使是像孔子那样不用学习而懂得道理,能从容不迫地实行大道的圣人,也不会停止刻苦勤奋地学习人情事理的功夫。苏东坡读书不需要读第二遍,然而他在翰林院时读《阿房宫赋》直到四更天,掌管翰林院的老官吏觉得他读得辛苦,可苏东坡却十分畅快,毫无倦意。怎么能因为看一遍就能记诵,便丢下书本,草草结束学习呢!只有虞世南、张睢阳、张方平,一生读书从不读第二遍,但他们始终也没有写出好文章。

  况且过目一遍能背,又有什么都背的`坏处。就像《史记》一百三十篇中,《项羽本纪》写得最好,而《项羽本纪》中,又要数巨鹿之战、鸿门之宴、垓下之会(几个片断)写得最好。反复诵读观赏,值得欣喜、值得悲泣(的内容),只在这几个片断罢了。如果一部《史记》,篇篇都读,字字都记,岂不成了不懂道理的愚钝之人!还有小说家的作品,各种品味低俗的戏曲,以及打油诗词,也都过目不忘,这样的人就像一个破烂的厨柜,发臭的油,腐坏的酱全都贮藏在里面,他的品位低俗也是让人难以忍受的!

  注释

  选自《板桥家书》。郑燮,字克柔,号板桥,江苏兴化人,清朝书法家、文学家。潍县署,当时郑燮供职于此。潍县,今属山东省。舍弟,谦称自己的弟弟。潍县署中寄舍弟第一书,郑燮在官署中给自己的弟弟的第一封家书。

  以…为:把…作为。

  济事:能成事,中用。济,对事情有益。

  了了:明白。

  方寸:指人的内心。

  不暇:没有空闲,指应付不过来。

  即:立刻。

  与:和。

  与:相关。

  孰:谁。

  如:比得上。

  韦编三绝:相传孔子晚年很爱读《周易》,翻来覆去地读,使穿连《周易》竹简的皮条断了好几次。韦,皮革。

  微言精义:精微的语言,深刻的道理。

  愈:越。

  探:探讨,探寻。

  出:显露,明白。

  研:钻研。

  入:深入。

  往:前行。

  穷:穷尽。

  虽:即使。

  生知安行:生,出生。知,懂得。安,从容不迫。行,实行。即“生而知之”(不用学习而懂得道理)、“安而行之”(发于本愿从容不迫地实行)。这是古人以为圣人方能具有的资质。

  困勉下学:刻苦勤奋地学习人情事理的基本常识。

  功:努力。

  翰林:皇帝的文学侍从官。这里指翰林院,翰林学士供职之所。洒然:畅快的样子。

  《阿房宫赋》:唐朝杜牧的文章。

  四鼓:四更,凌晨~时。

  苦:以......为苦,对.....感到辛苦。

  岂:难道。

  以:因为。

  过:过目。

  了:结束,完结。

  再:第二次。

  迄:始终,一直。

  且:况且。

  辄:就。

  陋:弊端。

  即:就。

  《史记》:我国第一部纪传体通史,西汉朝司马迁撰。

  以:认为。

  为:是。

  ()会:包围。

  观:观赏。

  可欣可泣:值得欣喜值得悲泣。

  耳:罢了。

  没分晓:不懂道理。

  钝:迟钝,愚笨。

  传奇:这里指明清两代盛行的戏曲。

  及:以及。

  打油诗词:内容和词句通俗诙谐、不拘平仄韵律的旧体诗词;相传为唐朝张打油所创,因而得名。

  亦:也。

  复:又。

  寓目:观看,过目。

  悉:都。

  贮:贮藏。

  龌龊(wòchuò):不干净,这里有品位低俗的意思。

  不得:不能够。

  洒然:畅快的样子。

  与我何与也:相关。

  暇:空闲。

  然:但是。

  惟:只有

  简析

  这封家书实际上是对“读书以过目成诵为能”的批驳,从而引导家中子弟树立读书必须深入研究的正确态度。第一段作者便提出过目成诵“最是不济事”,表明了鲜明的态度。第二段作者先是指出匆匆而读其实什么收获也没有,接着又以孔子、苏东坡、虞世南等人为事实论据,从正反两面论证,强调只有深入研读才能真正读懂书中真谛的道理。第三段作者进一步论述“过目成诵”的另一弊端——“无所不诵”:不辨真伪精粗,一概成诵,结果只能成为“臭油坏酱悉贮其中”的“破烂厨柜”,论证了读书应该有所选择,取其精华,令读者的认识又深一层。

潍县署中寄舍弟墨第一书_郑燮的文言文原文赏析及翻译

手机扫码分享

Top